TürkischDeutsch 
Direkte Treffer
verilmesini sağlamak {allg} zusprechen {allg}
Indirekte Treffer
adın verilmesi {i} die Namenserteilung {f}
basıldıktan sonra resmi makamlara birkaç örnek verilmesi zorunlu olan basılı eser {i} das Pflichtstück {n}
basıldıktan sonra resmi makamlara birkaç örnek verilmesi zorunlu olan basılı eser {i} das Pflichtexemplar {n}
bir buluşun kullanma hakkının birisine verilmesi {i} das Patent {n}
dilekçenin verilmesi {allg} Einreichung eines Antrags {allg}
doktor ünvanı verilmesi {i} die Promotion {f}
geri verilmesi istemi {i} [huk]die Rückforderung {f}
hakiki içtimada her suç için ayrı ceza verilmesi s {i} das Kumulationsprinzip {n}
hukuken mirasçıya verilmesi mecbur olan hisse {i} [huk]der Pflichtteil {m}
insanlara giyimlerine göre değer verilmesi {allg} Kleider machen Leute {allg}
isçiye ücret yerine yiyecek ve giyecek gibi şeylerin verilmesi {i} das Deputat {n}
ismin verilmesi {i} die Namenserteilung {f}
karar verilmesi için sunmak {allg} zur Entscheidung vorlegen {allg}
kredi verilmesi {i} die Kreditauszahlung {f}
mahkemede karar verilmesi {allg} Fällung eines Urteils {allg}
malzeme ve harcın verilmesi {i} die Werklieferung {f}
malzeme ve harcın verilmesi yoluyla imalat anlaşması {i} der Werklieferungsvertrag {m}
öğretimin devlet tarafından parasız olarak verilmesi {i} die Schulgeldfreiheit {f}
posta ücretinin verilmesi {i} die Frankierung {f}
saygınlığın geri verilmesi {i} die Rehabilitation {f}
saygınlığın veya yasak edilmiş hakların geri verilmesi {i} [pol]die Rehabilitierung {f}
tesisin kiraya verilmesi {i} die Anlagenvermietung {f}
yetkilerin yerel makamlara da verilmesi {i} die Dezentralisation {f}